Thursday, 1 May 2014

New Zealand

New Zealand

New Zealand is an amazing country with beautiful scenarios (mountains, lakes and beaches).
I thoroughly enjoyed NZ where I learnt about the culture of the Maori people and also traveling with my new friends ('my kids') from Auckland (North Island) to Queenstown (South Island) made ​​me rejuvenate and feel younger again.

New Zealand consists of two main islands - the North Island or Te Ika-a-Maui, and the South Island, or Te Waipounamu - and numerous smaller islands.

The majority of New Zealand's population is of European descent (67%); the indigenous Māori are the minority (14%), followed by Asians and Pacific Islanders. English, Māori and New Zealand Sign Language are the official languages, with English predominant.

Nova Zelândia é um país incrível, com belos cenários (montanhas, lagos e praias). 
Eu aproveitei muito NZ, onde eu pude aprender melhor a cultura do povo Maori e também viajando com meus novos amigos ( 'minhas crianças')  a partir de Auckland (Ilha do Norte) para Queenstown (Ilha do Sul) fez-me rejuvenescer e me sentir mais jovem novamente.

Nova Zelândia é composta por duas principais ilhas - ilha do Norte, ou Te Ika-a-Maui, e da Ilha do Sul, ou Te Waipounamu - e numerosas ilhas menores.

A maioria da população da Nova Zelândia é de ascendência europeia (67%); o Māori indígena são a minoria, (14%) seguidos pelos asiáticos e polinesios. As línguas oficiais são Inglês, Maori e Língua de Sinais neozelandesa, com Inglês predominante.


Curiosity - Japan versus New Zealand.

Area:
Japan - 377,700 km2
New Zealand - 268,600 km2.

Population
Japan - 128 million people 
New Zealand - ONLY 4.4 million people


Did you know that?

Kiwi is the nickname used internationally for people from New Zealand, as well as being a relatively common self-reference. The name derives from the kiwi (not the fruit), a flightless bird, which is native to, and the national symbol of, New Zealand. Unlike many demographic labels, its usage is not considered offensive; it is generally viewed as a symbol of pride and endearment for the people of New Zealand.

Kiwi é o apelido utilizado internacionalmente para as pessoas da Nova Zelândia, bem como sendo uma auto-referência relativamente comum. O nome deriva do kiwi (não a fruta), uma ave que não voa, que é nativa, e o símbolo nacional da Nova Zelândia. Ao contrário de muitos rótulos demográficas, seu uso não é considerado ofensivo; é geralmente visto como um símbolo de orgulho e carinho para o povo da Nova Zelândia.


If one Kiwi guy says to you 'Sweet as' or many time you hear 'sweet ass'. Please don't be offended.
Se um cara da NZ (Kiwi) diz a você o 'Sweet as' como muitos ou você ouve 'C.. doce'. Por favor, não se ofenda.

Second most common phrase in New Zealand after "awesome". Said when someting is rather good instead of just "good" or "OK". 
Segunda frase mais comum na Nova Zelândia depois de "incrível". Utilizado quando algo é muito bom em vez de apenas "bom" ou "OK".


North Island - Ilha do Norte


Auckland

Auckland, in the North Island of New Zealand, is the largest and most populous urban area in the country. Auckland has a population of 1,4 million, which constitutes almost 34% of the country's population.

Auckland, na Ilha Norte da Nova Zelândia, é a maior e mais populosa área urbana no país. Auckland tem uma população de 1.4 milhões, o que representa quase 34% da população do país.





The Sky Tower is an observation and telecommunications tower located in the Auckland city. It is 328 metres (1,076 ft) tall, as measured from ground level to the top of the mast, making it the tallest free-standing structure in the Southern Hemisphere. In the picture the Sky tower was green due to the St Patrick's day!

A Sky Tower é uma torre de telecomunicações e de observação localizado na cidade de Auckland. É 328 metros de altura, medida a partir do nível do solo até o topo do mastro, tornando-se a mais alta estrutura free-standing no hemisfério sul. Na foto a torre estava verde devido a comemoração do dia de St Patrick (tributo a Irlanda pelo Santo Patrick).



Hot Water Beach


Hot Water Beach is a beach on the east coast of the Coromandel Peninsula, and approximately 175 kilometres from Auckland by car. Its name comes from underground hot springs.
We can make small pools by excavating the sand and the water is really hot. 


Hot Water Beach (praia de água quente) é uma praia na costa leste da península de Coromandel, e cerca de 175 quilômetros de Auckland de carro. Seu nome vem de fontes termais subterrâneas.
Podemos fazer pequenas piscinas escavando a areia e a água é realmente muito quente.


The walk from Hot Water Beach to Cathedral Cove is a 'must do' as you have a nice view of the pacific ocean.

A caminhada da praia de água quente para Cathedral Cove é imperdível pois você tem uma bela vista do oceano pacífico.




Cathedral Cove


After the beaches I went to Karangahake Gorge. Renowned as one of the “14 wonders of New Zealand”,
Depois das praias eu fui para Karangahake Gorge. Reconhecido como uma das "14 maravilhas da Nova Zelândia",





Nap time - hora de uma soneca :)




Moon at 6:00 AM - Lua as 6:00 hs da manha

Waitomo Glowworm CAVE - (Wai = water, Tomo = cave) 

The Waitomo Glowworm Caves attraction is a cave known for its population of glowworms, Arachnocampa luminosa. This species is found exclusively in New Zealand. They are around the size of an average mosquito. This cave is part of the Waitomo Caves system that includes the Ruakuri Cave and the Aranui Cave. Visitors are not allowed to take any pictures in the Cave. Therefore, no pictures o these glowworms. Using your imagination, just imagine a dark sky with many stars.

A atração Waitomo Glowworm Caves é uma caverna conhecida por sua população de vaga-lumes, Arachnocampa luminosa. Esta espécie é encontrada exclusivamente na Nova Zelândia. Eles são em torno do tamanho de um mosquito média. Esta caverna é parte do sistema de Waitomo Caves, que inclui o Ruakuri Caverna eo Aranui Cave. Visitantes não podem tirar fotos dentro da caverna. Portanto, não tenho fotos destes vaga-lumes. Mas usando sua imaginação, imagine um céu escuro com muitas estrelas. :)

FACT
Glowworms catch their prey by hanging spindles from the cave roof. The worm glows brightly to attract the attention of anything flying around in caves. As the unsuspecting prey flies toward the light they are tangled up in the thread and eaten. After the larval stage, life gets grim for the glowworm. Glowworms turn into flies that haven't evolved a mouth. Without a mouth they cannot feed and die within a day. Therefore their sole purpose during this stage is to reproduce - what a life!

FATO 
Os Glowworms (vaga-lumes) pegam suas presas por enforcamento no teto da caverna. O vaga-lume brilha intensamente para atrair a atenção de qualquer inseto voando nas cavernas. Como a presa inocente voa em direção a luz, eles são presos no fio e comidos. Após a fase larval, a vida se torna sombrio para os vaga-lumes. Glowworms transformam-se em moscas que não evoluem boca. Sem uma boca que não podem se alimentar eles morrem dentro de um dia. Portanto, seu único objetivo nesta fase é reproduzir - Que vida hein?!





Rotorua

Maori Village

Māori are the indigenous people, of New Zealand. They arrived in NZ more than 1000 years ago from their mythical Polynesian homeland of Hawaiki. Today Māori make up 14% of population and their history, language and traditions are central to New Zealand’s identity. 
The Village is a re-creation of a traditional village from the 1600.

Kia ora is a Māori language greeting. It means literally "be well/healthy" and is translated as an informal "hi" at the Māori Language.



Maori são os povos indígenas, da Nova Zelândia. Eles chegaram há mais de 1000 anos atrás, a partir de sua terra natal polinésia mítica de Hawaiki. Hoje Māori representam 14% da população e sua história, língua e tradições são centrais para a identidade da Nova Zelândia.
A vila é uma recriação de uma aldeia tradicional de 1600.
Kia ora é uma saudação língua Maori. Significa literalmente "estar bem / saudável" e é traduzido como um informal "oi" no Maori Language.

They greet each other with the traditional pressing of noses
Eles se cumprimentam com o tradicional prensagem de narizes


Maori challenge (which determine if you come friend or foe)
Maori desafio (que determinam se você vem como amigo ou inimigo)


I learnt about their culture, dance, tattoo and foods. 
Eu aprendi sobre a sua cultura, dança, tatuagem e alimentos.


The Kai (food) is delicious. The traditional foods is prepared hangi (a meal steamed in the ground on hot rocks)
O Kai (alimentos) é delicioso. Os alimentos tradicionais são cozidos no vapor no solo em rochas quentes.





TE PUIA Geothermal Reserve

Rotorua is also known as Sulphur City. The sulphur dioxide gas created by the geothermal activity causes the town to have a very distinctive smell (similar as eggs)

Rotorua também é conhecido como a cidade do Enxofre. O gás dióxido de enxofre criada pela atividade geotérmica faz com que a cidade tenha um cheiro muito característico (semelhante aos ovos)



The best part of Rotorua is to check the geysers galore.
Hot springs occurs when water, beginning as rainfall, seeps through the earth's crust and is heated by contact with hot rocks. A geyser erupts when an underground pond of water is heated to boiling point and flashes into steam, violently expelling the water held above the flashing point. It is amazing!

A melhor parte de Rotorua é verificar os gêiser (fonte termal que entra em erupção). 
As nascentes de água quente ocorre quando a água, começando como chuva, se infiltra através da crosta terrestre e é aquecida pelo contato com as rochas quentes. Um gêiser entra em erupção quando uma lagoa subterrânea é aquecida a ponto fervente e entra em vapor, expulsando violentamente a água retida. É incrível!





HUKA FALLS

Between Waitomo and Taupo, there are the Huka Falls (set of waterfalls) on the the Waikato River that drains Lake Taupo. About 200.000 litres of water plunge over the great rock face of Huka Falls every second - that's enough to fill five Olympics swimming pools every minute.

Entre Waitomo e Taupo, tem o Huka Falls (conjunto de cachoeiras) no rio Waikato que drena no Lago Taupo.  A cada segundo cerca de 200.000 litros de água cai sobre a grande rocha de Huka Falls  - que é o suficiente para encher cinco piscinas Olimpíadas a cada minuto.





TAUPO 

Tongariro Crossing as mentioned in my previous post 'Challenges in NZ'.









Rafting on River Valley was really good!









South Island - Ilha do Sul

KAITERITERI


Watching the sunrise at 7:00 am.
Vendo o sol nascer as 7:00 da manha.




Close to the bakery, I saw this guy playing piano. It was beautiful and the scenery could not be better. He made my day!!!!  

Perto da padaria, eu vi esse cara tocando piano. Foi lindo e o cenário não poderia ser melhor. Ganhei o dia!!







Westport - Punakaiki










Lake Rotoiti 
Lago Rotoiti






Franz Joseph

Franz Joseph (Ka Roimata o Hinehukatere in Maori) is a 12 kilometers long glacier located in Westland National Park. It is unique because it descends from the Southern Alps to less than 300 meters above sea level amidst the temperate rainforest. One of only three in the world to do so.


Franz Joseph (Ka Roimata o Hinehukatere em Maori) geleira de 12 quilômetros de extensão localizada no Parque Nacional de Westland. Ele é único porque ele desce dos Alpes do Sul a menos de 300 metros acima do nível do mar no meio da floresta. Um dos três únicos do mundo.


Lake Wanaka



Last but not least
Por último, mas não menos importante
Queenstown

Surrounded by majestic mountains and nestled on the shores of crystal clear Lake Wakatipu, Queenstown’s stunning scenery is inspiring and revitalising. Today it has an international reputation as the adventure capital of the world. This includes both day and night time activities.


Rodeada por majestosas montanhas e situado às margens do lago de águas cristalinas Wakatipu, cenário deslumbrante de Queenstown é inspiradora e revitalizante. Hoje ele tem uma reputação internacional como a capital da aventura do mundo. Isso inclui atividades de dia e de noite.
















That's it Folks! Good bye!

No comments:

Post a Comment